Lafreri School Maps & Atlases

From about 1544, there was a great upsurge in the number of people publishing maps in Italy, based in the twin centres of Rome and Venice.  These publishers, working independently, produced their maps in many different sizes, in anything up to nine sheets, or more.  Gradually it became the fashion to bind the maps together, into composite atlases (popularly called ‘Lafreri Atlases’ after one of the leading map-publishers of the period, Antonio Lafreri, or less commonly “IATO” atlases – Italian, Assembled To Order).

However, when the maps were bound, problems arose because of the diversity of sizes.  To create a uniform size for binding, it became the fashion to cut the maps down to the platemark or engraved border, and then paste-on additional paper margins. The larger maps would be folded down, often many times.

Lafreri/Salamanca: Double Cordiform Map of the World

While it can be argued that these Italian composite atlases are the first modern atlases of the World, it does not seem that any of the Italian publishers addressed the problem of the inconvenient mixture of formats, so that it can also be said that they lacked the vision, or sense of purpose, to deserve the credit for this major advance in the history of cartography.

Indeed, only one publisher conceived the idea of supplying an engraved title-page for these collections, which is tentatively dated to about 1570-1572.  It is generally believed that this publisher was Lafreri, and this is the principal reason why Lafreri’s name has received the priority it has, although he was only one of a number of map-publishers of the period, whose material is found in such atlases.  Other publishers include Michele Tramezini, the Bertelli family, Giovanni Francesco Camocio, Bolognini Zaltieri and others, while the most influential cartographer, and pre-eminent figure in the Italian map-trade of this period, is Giacomo Gastaldi, based in Venice.

The term “IATO” more accurately reflects the origin and make-up of such atlases, as the work of a range of publishers is often found in such atlases, with the contents selected by the purchaser, to reflect his individual business, family or personal interests.  Thus, no two examples of an atlas of this period have the same make-up, either in terms of geographical coverage, number of maps, or even the maps used.

Antonio Lefreri, Public domain, via Wikimedia Commons

The first years of the sixteenth century were an exciting time for European cartography, as the individual map-makers, sometimes with official patronage, but other times working independently began to map Europe.  Very many of these surveys, when published, were issued as separate publications, often on multiple sheets.  Such was the importance of much of this work, that the Italian publishers copied it, often on single sheets.

With the passage of time, may of the large maps were lost, and in many cases it is only through these Italian copies that the original map is known.  A particular example is the series of surveys made by Jan van Deventer in the Low Countries, published between 1542 and 1546.  These maps were then copied by Michele Tramezini in Rome, and his  versions were then copied by his contemporaries in Italy.  However, when Gerard de Jode, a publisher in Antwerp in the 1560’s and 1570’s, wished to publish copies of Deventer’s maps, apparently the only examples of the maps of Holland, Brabant and Gelderland available to de Jode were Tramezini’s copies.

Michel Tramezzino: Hollandiae, Batavor Veteris…;
raremaps.com

Gerard de Jode: Nova et Castigator Comitatus Hollandiae
raremaps.com

Thus, these Italian atlases play a very important role in preserving printed materials that otherwise might be lost.

The last systematic survey of maps by these Italian publishers was conducted by R.V. Tooley, and published in ‘Imago Mundi in 1939, although there have been valuable contributions on smaller topics, for example, by David Woodward on the prolific engraver Paolo Forlani.

It is the intention, over the coming months to provide collations of numbers of these “Lafreri Atlases”, with the long-term view of producing a revised and up-dated listing of maps from this important period.

1. Gastaldi, Giacomo
 VNIVERSALE. [3a, ob] . GIACOMO COSMOGRAPHO . / . IN . VENETIA . M . D . XXXXVI. [3e]

357 x 527mm. IM III, [3]; SHIRLEY: World 85.
2. Florianus, Antonio [Floriano] after Mercator, Gerard 
[Untitled World Map, On A Double Hemisphere Polar Projection, with each hemisphere cut into 36 gores]

460 x 820mm. IM III, [23]
3. Salamanca, Antonio after Mercator, Gerard 
[Untitled Map Of The World On A Double Cordiform Projection] [Text] Quam hic Vides orbis imagine[m] lector ca[n]dide ea[m] vt / posteriore[m] ita & eme[n]datiorem ijs que hactenus / circu[m]ferebantur esse America Sarmatiaq ac / India testantur. Proposuimus at partitione[m] / orbis in gne tantu[m], qua de inceps i particula / ribus aliquot regionibus latius tractabim’, atq adeo / i Europa id ia[m] facimus qua[m] breui no[n] / minore[m] Vniuerali illa Pto / lemei expectato / Vale. [3a, ob] ANT. LAFRERI. EXC. / Romæ. [3e, ob]

325 x 510mm. IM III, [2]; SHIRLEY: World 91.
4. Forlani, Paolo
LA. DESCRITTIONE. / DI TVTTO. IL. PERV. [4b] Al Molto Mag.co Sig.or Gio. Pietro Contarini del / Cl.mo Sig.or Bernardo Sig.or et patron mio sempre oss.mo / Lo molte et infinite cortesie usatime de V[ostra]. M[agnificenza]. mi astrin= / gono á pensare continuarmente, con qual uia possa dimo- / strarle un picciol segno della infinita obligatione, che ho uerso / V[ostra]. M[agnificenza]. per la qual cosa, hauendo jo questi di addietro intaglia= / ta l’America, con una gran parte della Florida, da tutti com= / munamente detto il Mondo nuouo, ho uoluto farla andar / fuori sotto l’honorato nome di V[ostra]. M[agnificenza]. si per pagare una minima particella delle obligationi, che ho con V[ostra]. M[agnificenza]. come / ancora per dar questa descrittione á persona, che non / solamente ama la professione, ma n’ e’intendentissima cosi adunque prego V[ostra]. M[agnificenza]. ad accettare questo piccilo dono, / che vn suo affettionato Seruitore li fa, degnandosi di con= / seruarini nella sua gratia, alle quale sempre mi racco= / mando. Di V[ostra]. M[agnificenza]. prontissimo Seruitore, / Paulo di Forlani da Verona. [2b]

510 x 360mm. IM III, [93]
5a. Forlani, Paolo
L’Isola Spagnola una delle prime che Colombo tro= / uasse, hoggi è detta L’Isola di S. Dominico, el’ habita= / no Spagnoli, per cioche pochi Isolani uisoni rimasi, / È fertilissima di molte cose, come di Cottone, Mastice, / Aloe, Cannella, Zanzero, et altre Speciarie, Quiui / non nasceuano animali di quatro piedi, fuor ch / Conigli, ma ora ui nascono Caualli bonissimi, et / Buoi, et altre sorte simili. È Isola molto grande / et di aere perfetto, et hoggi fertile di tutte le / cose, la sua figura è come si uede, con una / scala di miglia Italiani. jn Venetia l’anno 1564. / Paulo Forlano Veronese .f. [1a]

175 x 250mm. IM III, [84]
5b. Forlani, Paolo
L’Isola Cuba è piu sette[n]tio[n]al della Spagnola / et è ácor essa molto abo[n]da[n]te di zuccaro, Cot- / tone, Oro et altre cosi simili, insieme co[n] molte / Speciarie Produce molto forme[n]to indiano / detto dà paesani Maiz. jl Populo di q[ue]sta jsola / è molto piu humano et piaceuole, di quello del- / la Spagnola. Hanno copia de Betume, opegola / la quale nasce d’una fo[n]te naturalme[n]te. Quiui / è ære molto te[m]pato et buono. Et è situata, et / figurata come si uede. [1d]

175 x 250mm. IM III, [90]
6. Zaltieri, Bolognini [Zalteri] after Gastaldi, Giacomo
IL Disegno del discoperto della / noua Franza, il quale s’è hauuto ulti= / mamente dalle nouissima nauigatione / de’ Franzesi in quel luogo: Nel quale / si uedono tutti l’Isole, Porti, Capi, et / luoghi fra terra che in quella sono. / Venetijs æneis formis Bolognini Zalterij / Anno. M. D. LXVI. [1a] 

265 x 385mm. IM III, [80]
7. Camocio, Giovanni Francesco
[‘ISLANDA’] [3c] DE ISLANDIA INSVLA / Islandia glacialis insula in occeano septe[n]trionali / sita inter austrum et boream exte[n]ditur ac adeo grandis / est ut deuce[n]torum, p[ro]pe scænor eius sit longitudo hanc thi= / lem seu thulem nonnulli esse existimant in qua solstitio æstiuo / ut plinius ait sole ca[n]cri signu[m] tra[n]seu[n]te nox nulla fera et gtra / ut solinus refert, autumnalis siue brunali solstitio nullus pene / dies uulper ursos falconesq ut uoca[n]t albos nutit / spiritus hic esse aiu[n]t humanis ministerijs manifeste se exhibe[n]= / tes igne[m]q p[rae]tera aquam gsume[n]tem in mari uero cete gra[n]dia / eor lingua trolhual dictar instar motiumq nisi tubar sonu / dolijsq ligneis in mare piectis terrentur ludificarenturq naues summergerent aliaq prætera multa. [1a]

255 x 175mm. Not in Tooley, IM III
8. Zaltieri, Bolognini [Zalteri]
H.I.BERNIA Insula non longe á Brita[n]= / nia in Oceano in Oceano sita est: Circo in Euro / austru[m] protesa lo[n]gitudine mill: 260 latit. / 100 Ab Ortu Britannia[m], á meridie Gallia[m], / Ab Occide[n]te, & Septe[n]trione Oceanu[m] fere / infinitu[m] habet: forma oblo[n]ga, In regiones .4. / diuiditur, scilicet in Laginia[m], Momoniam, / Conacia[m], et Hultonia[m]. Laginia[m] à Momonia / sepat Suyrus fl: Ab Hultonia Ba[n]da Momo- / nia[m] à Conacia discriminant Sineus. Hic coeli / mira est te[m]pies, adeo ut nihil enatu[m] gignat, / nec aliund importatu[m] nutriat . 1565. [1b] Venetijs æneis formis Bolognini Zalterij / Anno . M.D.CLXVI. [4e]

332 x 243mm. IM III, [316]
9. Re, Sebastiano di [Regibus Clodiensis] after Lily, George
BRITANNIÆ INSVLÆ QVÆ NVNC ANGLIÆ ET SCOTIÆ / REGNA CONTINENT CVM HIBERNIA ADIACENTE / NOVA DESCRIPTIO. [4b-5b] [Text] BRITANNIA Insularum quæ in Europa continentur … stude[n]t. ROMÆ Anglorum studio et diligentia. M D L VIII. [2d-4d] Sebastianus a Regibus Clodiensis in æs incidebat. [4d]

500 x 540mm. IM III, [271]
10. Zenoi, Domenico
HISPANIAE DESCRIPTIO. [3a, in border] [text] Hispania que & Iberia in Vlteriore[m] diuidit acciteriorem. illa / prouincias continet, Castigliam, Bethicam que nunc Andaluzia / Cantabriam seu Vizcaiam, Nauarra[m], Asturias, & Lusitaniæ. / portione[m] que nunc Portogal Hec nempe citerior que Taracone[n]sis / pars est .3. continet regna .f. Aragonem, Valentiam, Catalauniam. / Dominicus Zenoi Venetus Restituit Venetijs / MDLX. [5e]

437 x 548mm. IM III, [532]
11. Tramezini, Michele after Seco, Fernando Alvaro 
[Untitled Map Of Portugal] GVIDONI . ASCANIO . SFORTIAE . S.R.E. CARDINALI . CAMERARIO . / ACHILLES . STATIVS . SAL . / LVSITANIAM GVIDO SFORTIA . VERNANDI ALVARI SECCO INDVSTRIA DESCRIPTAM TIBI OB / GENTIS NOSTRAE PATROCINIVM DICAMVS . HINC HOMINES INCREDIBILI VIRTVTE / AC FELICATATE PROFECTI OMNIS ORBIS TERRARVM PARTES OBIERVNT . AFRICAE / MAGNAM PARTEM IN PROVINCIAM REDEGERVNT . INNVMERABILES INSVLAS. / QVARVM AVT NOMEN TANTVM . AVT NE NOMEN QVIDEM VLLVM EXSTABAT . / PRIMI PATEFECERVNT . IDEMQ . OCCVPAVERVNT . ASIAM TERRAM BEATISSIMAM / SIBI STIPENDIARAM FECERVNT REMOTISSIMAS NATIONES IESV CHRISTI / CVLTVM RELIGIONEMQ. DOCVERVNT. VALE. ROMAE . XIII . KAL . IVN. / OO [ie M] DLXI. [4a] Sebastianus a Regibus Clodiensis in aere icidebat. [2d] Michaelis Tramezini formis. Cum Summi Pontificis / ac Veneti Senatus priuilegio. [2d]

352 x 660mm. IM III, [456]
12. Anonymous
DE MAIORICA INSVLA / MAIORICA, ex duabus propè Hispaniam ad Orientem / Balearibus, siue Gymnesijs insulis altera maior, et Occidentali= / or contra Iberi fluminis ostia. à re sic dicta. Eius Metro= / polis ad Orientem Solem Septentrionem Versus eodem nunc / nomina quo et insula prius (ut fertur) Palma vocata opti= / mo portu, academia vniuersali, doctrinaq Lulliana nobilis. / Ad Meridiem verò alteram habet ciuitatem Bollentiam siue / Pollentiam nomine. Iuxta littora plana est et fæcunda: in inte= / rioribus verò contrà, montibus referta, et infæcunda. [1a] [‘MAIORICA’] [3c]

250 x 180mm. The compass points are ‘PONENTE’ [3a], ‘LEVANTE’ [3e] , ‘TRAMONTANA’ [1c] and ‘MEZO DI’ [5c] (the ‘Z’). IM III, [356]
13. Anonymous
DE MINORICA INSVLA / MINORICA ab eodem effectu, quo et Maiorica, quia ea minor / et orientalior, sic dicta. Nullam habet insignem ciuitatem; sed / plurimas villas, estq in littore maris altis circumullata montib. / ac condensis arboribus Ambæ proprium constitunt regnum. Sale, / oleo, vino, caseoq, optimo abundant: adeo ut non incolis modo[m], / verum exteris etiam abundè praebeant. vnde Balearica vina apud / Plin. in Italia in primis nobilia. Cuniculorum tanta in ijs copia, / ut damni non mihil inferant. Ceruis quoq abundant. Nullu[m] præ- / terea nocuum nutriunt animal. Fundæ ictu piraticaq, rabie[m] ia[m] nobiles. [4b] [‘MINORICA’] [3b]

245 x 180mm. IM III, [392]
14. Forlani, Paolo after Fine, Oronce
TOTIVS GALLIAE EXACTISSIMA DESCRIPTIO [1a-5a] [Text:] MAG.co AC INSIGNI / VIRO MARCO ANTONIO / RADICI. / Paulus Forlani Veronensis .S.D. / Cum nuper ad nostras manus Marce Antoni prestantissime, totius / Galliæ cum circuniacentibus locis, egregia quædan delineatio, / ad Orontij, Mathematici hanc celeberrimi, imitationem, summa dili= / gentia, depicta peruenerit; mei muneris esse duxi, eam in æs incisa[m], / rerum et Cosmographiæ præcipue, studiosis impertire, ac tibi imprimis, / in omni genere studiorum maximè uersato, cuique ob singularem in me, / ac in omnes uirtutibus deditos beneuolentiam, nihil non debere fateor, / deditare. Quando quiden rem studiosis omnibus optatissimam me factu= / rum confido, cum oculis, mea opera (clarius ni fallor q hactenus) con= / tueri dabitur, id quod sparsim, cum apud uetustos, tum neotericos scri= / ptores repertum, mente: tantum licuit contemplari. Vt enim imagines / egregia arte pictæ, et si intuitu plurimum obiectent, uiua tamen effigie ad- / hibita, longe magis afficiant, ita quoq obiectametu[m] uel maxima ubi illa / quæ ex uaris studio, multaq lectione, mente concepimus, exemplo ob= / lato intueri contingit. Est enim Gallia, inter cæteras Europæ partes / admodum præclara, omnium rerum cælesti munere, quæ ad uitæ / usum spectant, abundatissima, cuius quidem populi, ob aeris clæ= / mentiam, lactis ueluti candorem referentes, Galli nomen sortiti sunt, / franci tamen postea etiam nuncupati. Hæc autem in tres partes / ab Historicis diuisa fuit, in Belgicam uidelicet, Celticam, et Aquita= / nicam, Aremoricam prius dictam, quæ tota partim montibus ac flu= / minibus, parti mari cincta ac egregie munita hic uidere datur. / Cuius latitudo mill .584. a Massilia quæ metropolis est, ad mare / sita, eius partis quam Narbonensem uocant Meridiem / uersus ad Oceanum usq Septentrionalem, longtitudo autem mill .520. / ab Alpibus, ex parte orientis, ad Oceanum usq occidentem uer= / sus, ut dilucide satis, in hac nostra, omnium absolutissma ta= / bella, conspicere datur. Sed quia hic non datur locus multa / enarrandi, historicos consulat, qui originem ac res, diuersis / in ea temporibus præclare gestas scire desiderat. Nostrum ue= / ro hunc laborem, pro tua humanitate immensa ingenijq / candore summo, cum studiosis omnibus, æqui boniq / consulas oro. / VENETIIS / ex / æneis formis Bolognini / Zalterij. M. D. LXVI.

452 x 615mm. IM III, [211]
15. Anonymous after Boileau de Bouillon, Gilles 
GALLIÆ / BELGICHÆ / ROMÆ / 00 [ie M] D LVIII. [5b] [Text] Habes hic, candide Lector, Galliam belgicam cum suis Regionibus, Opidis, Castellis, fluminibus, / ac syluis diligenter expressam: adiectis horum omnium locorum interse distantiis, quas, / facile inuenies, si perspecta miliarium differentia, super pincta in omnibus descripta circinu[m] / aptabis. Hæc autem descriptio cum alia permulta tum ad Comme[n]tariorum Cæsaris intel- / lige[n]tiam plurimum conferet, Vale. [2a]

350 x 490mm. IM, III, [131]
16. Zenoi, Domenico
EXACTISSIMA FLANDRIÆ DESCRIPTIO. [5d] Flandria, Caroli V. Aug: Imp max natione Illustrissima, Belgice / Prouinciæ est Comitatus longè nobilissimus, Hec a / Septentrione Oceano alluitur nastiss.i.mo, ab Occidente / Galliam habet, ab Orie[n]te Brabantie Ducatui coheret, a / Meridie Hannonie et Artesie Comitatus co[n]tingit ac pos= / sidet. Fla[n]driæ item Comes in eoru[m] est Galliæ Principu[m] / numero, quos olim Patres appellare solebant. Regio / autem hac omniu[m] reru[m] est maximè abundas qua pro= / pter opule[n]tissima omnibus bonis pre cunctis (si loci / exiguitatem spectemus) afflue[n]tissima, nulli etia[m] nel Vrbiu[m] / frequentia, ædificoru[m]q exactissmo artificio. vel pagorum / multitudine, tum ingeniosoru[m], ac in o[m]ni arte praestatissimoru[m] / hominu[m] copia cedit. Huius igitur ta[m] inclyte Regionis desi= / gnatione[m] ia rece[n]ter su[m]ma dilige[n]tia expressa[m]. Cosmographie ca[n]didatis. opere pretium duximus impertire. / Ad Signum Bibliothecæ Diui Marci. [5d] AD CORDATVM LECTOREM . N. STOPIVS . / Flandria parua loca sed nomine maxima et est re, / In qua Mauortis uis animosa uiget; / Omnimodæ hic artes florent priscæq nouæq / Singula sunt alijs, hac bona cuncta tenet. [3e] Dominicus Zenoi Venetus excidebat. Venetijs M.D.LVIIII. [5d]

410 x 490mm. IM III, [201]
17. Tramezini, Michele after Deventer, Jacob van 
BRABANTIAE BELGARVM / PROVINCIAE / RECENS EXACTAQVE / DESCRIPTIO / MICHAELIS TRAMEZINI FORMIS / Ex Pontificis Max. ac Veneti senatus in proximum / decenmiun priuilegio. 00 [ie. M] D LVI. [4e] BRABANTIA. [3a] Iacobus Bossius Belga, in æs incidebat. [4e]

525 x 390mm. IM III, [142]
18. Camocio, Giovanni Francesco after Deventer, Jacob van 
HOLLANDIAE / BATAVOR[VM] VETE= / RIS INSVLAE. / LOCORVM / ADIA= / CENTIVM EXAC= / TA DESCRIPTIO. / VENETIIS ANNO MDLXIII. [1c] HOL / LANDIA. [3b] Paulo Furlano Veronen[sis]. jncidente. [4e]

495 x 375mm. IM III, [301]
19. Anonymous after Daventer, Jacob van 
GELDRIAE CLIVIAE IVLIAE / NECNON ALIARVM REGION / ADIACENTIVM PER / IACOBVM DAVENT. / BELGAM / DESCRIPTIO . / ROMAE . 00 [ie M] . D . LXVI. [2d]

490 x 377mm. IM III, [235]
20. Anonymous
FRISIA / ANTIOVISSIMA TRANS RHENVM / PROVINCIA CVM ADIACENTIBVS / REGIONIBVS / A IACOBO DAVANT. / BELGA / DESCRIPTA . / ROMAE . 00 [ie M] . D . LXVI. [2d]

472 x 373mm. IM III, [221]
21. Camocio, Giovanni Francesco after Anthonisz., Cornelis 
[Untitled map of Denmark, with the North Sea and Baltic, and neighbouring countries] CÆlator Candido Lectori salutem. / Accipe Candide lector absolutissimam Septentrionalium regionum, Sue= / tiæ, Gotiæ, Noruegiæ, Prussiæ, Pomeraniæ, Ducatus Megapolensis, Frisiæ, / Geldriæ, Altæ Marchæ, Lusatiæ, adiacentiumque regionum descriptionem, / nunquam ante hac tam sedulé descriptæ typisque simul mandatæ, ut / cernere potes. tuum est igitur ut grato animo et hilari uultu eam accipias, / id si uidero aliasque tibi dabo descriptiones non iniocundas. uale. / VENETIIS. ANNO. M.D.LXII. [5e]

385 x 510mm. IM III, [43]
22. Gastaldi, Giacomo
IL DISEGNO DE GEOGRAFIA MO / DERNA Del Regno di Polonia, e par / te Del Ducado di Mosouia, con= / parte della Scandia, e parte de / Sueuia, con molte Regioni, in / quelli. Et la prouincia de Vstiuga, / e quella di seuera in sino al ma / re maggiore. Alla maesta de Massimiliano Di Bohemia & ct Re Arciduca / De Austria, Duc: De Borgogna, / e Conte de Tirol. / Giac.o di castaldi piamo[n]tese cosmogr / afo in venc.a / M.D.LXII. / Con gratia et priuilegio del sumo po[n] / tifice papa pio iiij per Anni .X. / E del Sere.mo senato di Vene.a p[er] anni / xv. [5b] fabio li.o f. [5b]

N: 360 x 521 S: 391 x 525mm. IM III, [453]
23. Porebski Stanislaus [Porinski] after Porebski Stanislaus [Porinski] 
DVCATVS OSWIECZIMEN ET ZATORIENSIS DESCRIPTIO. [2a, ob – 4a, ob] Mag.co Domino D[omi]no Si- / gismu[n]do myskowski Oswiec- / zimen[sis] et Zatorien[sis]. Capitta- / neo zi. Dicatum. / In Ven.a Alla libraria del / S. Marco. 1563. [1b] STA. POR. / Pinxit. [2e]

243 x 322mm. IM III, [427]
.
24. Bertelli, Ferrando after Gastaldi, Giacomo 
Noua Descriptione de / la Moscoua per l’ecce.te / M. Giacomo gastaldo / piamontese Cosmogra= / pho In Venetia Anno. / M.D.L.XII. [4c]

270 x 365mm. Not in IM III, but cf. [499]
25. Lily, George [Georgius Lilius Anglus] after Lily, George [Georgius Lilius Anglus] 
NOVA GERMANIÆ DESCRIPTIO. / CVM ADIACENTIBVS ITALIÆ . GALLIÆ . BRITANNIÆ . / POLONIÆ . ET PANNONIÆ / PARTIBVS . ILLVSTRISS / PRINCIPI . D . OTHONI . A . TRVSCHES CARD . AVGVSTANO / DICATA / APVD MICHAELEM TRAMEZINVM / CVM PRIVILEGIO PONT MAX ET SENATVS VENET / M D LIII. [2b] [monograms] GLA [Georgius Lilius Anglus] [2b] NB [Nicolas Beatrizet] [1e, ob] FMT [Formis Michele Tramezini ?] [2b]

460 x 705mm. IM III, [252]
26. Anonymous after Lazius, Wolfgang 
NOVA / DESCRIPTIO / TOTIVS / HVNGARIÆ / ROMÆ M.D.LVIIII. [5d]

390 x 505mm. IM III, [307]
27. Salamanca, Antonio after Tschudi, Egidius von 
[Untitled Map Of Switzerland] Iodoco à Meggen Lucernati / Praetorianorum Praefecto / Ant. Salamanca .S. / Heluetios olim uir clariss. nunc Suiceros, Gallorum gentem bellicosissimam fuisse, eorum / in omni saeculo praeclare gesta testantur. Haec regio est finitima Constantiensi Basileensi, / Geneuensi, et Bisuntinae Dioecesibus, ac in Lausanensem agrum protensa. Metropolis eorum / antiquitus erat Auenticum, uulgo Wiuelspurg. Hodie Heluetij Eydgnossem, hoc est confederati, Sui- / cerique etiam nominantur Quae societatis et foedus Helueticorum uocabulo liga appellata Tresdecim / ciuitatibus constat. Hae sunt Tigurum, Berna, Lucerna, Vria, Suuicia, Siluania, Trigium, Glarena, Basilea, Frisburgum, Salodorum, Scaphusia, Abbatiscella; Heis omnibus aequa libertas est, nec ul= / lum caput habent; Bello et rebus multis egregie, et feliciter gestis, omnes sunt insignes, nec hodie / peditatus ullus his melior, et praestantior censetur Hanc regionem in Tabella aeneis nostris / formis diligenter incisam in uulgum nomine potissimum tuo mitti placuit, quod eò oriundus uirtutibus tuis illam illustriorem reddis simulq ne quantum à nobis fieri poterit cosmo= / graphiae studiosis aliquid quod ab eis desiderari possit, unquam desit Vale. Romae 00 [ie M] D. LV. [2a] Iacobus Bossius Belga, in æs incidebat. [2d]

440 x 605mm. IM III, [534]
28. Forlani, Paolo after Boileau de Bouillon, Gilles 
DESCRITTIONE DEL / DVCATO DI SAVOIA / NOVAMENTE POSTO / IN LVCE IN VENETIA / L’ANNO .M.D. LXII. [5d] Al Molto, Mag[nificen]:co et Ecc[ellen]:te Sig[n].or Luigi Balbi, Sig[n]:or et padron mio osseruan[dissi]:mo / Mi peruen[n]e, alle mani questi di addietro Mag[nificen]:co Sig[n]:or Luigi, il Ducato di Sauoia cosa / non piu ueduta in queste n[ost].re parti, per la qual cosa per lo rarita sua, mi risoluci a / commune utilita di coloro tutti, ch’ della honorata, et diletteoule, Geografia si dilettanno, con / ogni mia diligenza intagliarlo, et darlo fuori, et parendomi appresso, ch’ l’opera fosse degna / d’andar attorno accompagniata del nome d’alcuno honorato gentilhuomo, subbito mi si / fecero auanti i molti, anzi infiniti, oblighi che io ho con V[e]ra Mag[nificen].tia alla quale questa mia / fatica con ogni mia deuotione dedico, non per pagare isopra nomati oblighi, ma per / segno della molto mia reuerenza, et affettione uerso ici alla quale mi rac[coman]:do sempre / .D[i] .V[era]. M[agnificenco]. Prontissimo seruitore, Paulo Forlani, Veronese. [2d] Ferando berteli libraro exc. [4d]

320 x 430mm. IM III, [513]
29. Forlani, Paolo after Gastaldi, Giacomo 
Descrittione del Piamonte Mon- / ferra, et la maggior parte della / Riuiera di Genoua, con jl territorio / Astesano, Alexandrino Tortonese, / Nouarese, et la maggior parte del / Pauese, Milanese con le loro separa- / tione fatta da pontesini per maggior / cognitione et la scala deli miglia. / Opera dello Eccl.te M. Iacomo Ga- / staldo piamontase Cosmographo / VENETIIS / M. D. LXVI. / [scale bar]. / Ex Camotij formis.

332 x 485mm. IM III, [450]
30. Gastaldi, Giacomo
I
L DISEGNO DELLA GEOGRAFIA / MODERNA DE TVTTA LA PRO / VINCIA DE LA ITALIA / Con le sue Regioni, citta, castella, Mo[n]ti, Laghi, Fiumi, / Mari, Golfi, Porti, capi, Et isole, ch’in quelli si / rit.r.ouano, et altre Regioni circonuicine al golfo / Di Venetia, per maggiore lucida- / tione dell’Italia. / All’Illustrissimo Et eccellentissimo sig.r il sr. Alfonso / secondo da Este, duca di Ferrara quito. / Giacopo di Castaldi Piamo[n]tese, cosmografo / In Venetia, / Con gratia et priuilegio del su[m]mo po[n]tifice / papa Pio iiij per / anni X / E dal serenissimo senato d’Venetia per anni . XV . M.D.LXI. [4d] fabio licinio . Ex. [4e]

540 x 770mm. IM III, [328]
31. Luchini, Vicenzo
LOMBARDIA [3a, ob] ROMAE / Vincentij Luchini / æreis formis / ad Peregrinum. / 1558. [1e]

305 x 470mm. IM III, [347]
32. Anonymous after Bell’Armato, Girolamo [Bellarmato] 
LA TOSCANA. [text] HIERONIMO BELL’ARMATO / COSMOGRAFO / Tusciæ elegantioris Italiæ partis / Corographiam descripsimus / atque ita quidem / ut nihil amplius in ea / desiderari possit / Vale / 1558. [5b]

380 x 525mm. IM III, [570]
33. Luchini, Vicenzo
Marchia Anconitana, Picænum olim dicta quam Picoeni, Vmbri et Ienones quo[n]dam / incolueru[n]t ab ortu[m] Truento: ob occasu Ilauro fluuijs: a meridie Alpibus: et a septentrione / Hadriatico mari terminata. Atq cuius illustriores Vrbes, minoraq Castella: tam a[n]tiqua q / quæ hodie exta[n]t, Portus, Littora, Flumina, Paludes, Mo[n]tes, atq alia omnia loca insigniora quor / est apud celebres autores freque[n]s me[n]tio. Reliquaru[m] quæ ante in lucem prodieru[n]t collatione facta / diligenter Typis excussa. / Romæ apud Vincentium Luchinu[m]. 1564. [4d] LA MARCA D’ANCONA. [2a -4b, on banner]

390 x 485mm. IM III, [102]
34. Anonymous
La Descrittione della campagna di ROMA, detta dagli / antichi LATIVM, Regione appresso tutte le nationi et intut= / ti i tempi famosissima, per la grandezza dell’imperio suo / laquale é messa in disegno secondo, che hoggi si truoua, contut= / te le sue Terre, Castella, Ville, Fiumi, Monti, et Selue, et hora data / alle stampe, à commune utilita de studiosi della Geografia. / Roma L’Anno M.D.LXIIII. [5e]

315 x 460mm. IM III, [481]
35. Tramezini, Michele after Ligorio, Pirro 
NOVA REGNI NEAPOLIT. DESCRIPT. / usq. ad pharum cum parte Romandiolæ, tota Marca Anconitana, / Umbria, Roma, & tota Campania / Pyrrho Ligorio Neap. auctore. / ROMÆ. M.D. LVIII / Michaelis Tramezini formis / Cum Pont. Max. ac Veneti Senatus in proximum decennium priuilegio. [2d] Sebastianus a Regibus Clodiensis in æs incidebat. [2e]

435 x 675mm. IM III, [403]
36. Anonymous after Gastaldi, Giacomo 
CIRNVS siue CORSICA insula est in / mari ligustico circuitus est 322 mil pas= / suu[m], uini et animalium feracissimi, et gi= / gnit homines fortes, ad labores, et militia[m]. [1a]

300 x 202mm. Not in IM III, but cf. [169], printed from a different plate
37. Anonymous
Sardinia insula, inter Africu[m] et Tyrr= / henum pelagus sita: magnitudine .562. / mill. pas: fertilis admodum, animali= / umq uarij generis abundans: metal= / lis, argentarijs, stagnis, fontibus, salu= / bris, prestantissima. [1a] [‘SARDEGNA’] [3c]

304 x 200mm. IM III, [512]
38. Anonymous
ILBA siue ILVA, insula, est im / mari tusco, continet distans mill. X. / pasuum, et nascuntur minerales me= / talli, bene munita, et forti situ impetui / turcarum resistit. [1b]

250 x 190mm. Not in IM III
39. Anonymous after Gastaldi, Giacomo 
[Untitled Map Of Sicily] Sicilia insularum omnium (ut inquit Diodorus,) optima, et / mediterranei maris maxima; frumenti, vini, olei, aquarum / salubrium, omnis generis fructuum, et aliarum rerum usni / humano necessarium fertilissima; Antiquitus Pop. Rom. horreum / dicebatur. Habet in circumitu millia passuum DCC. olim Tri= / nacria appellata est, quod tria acra, hoc est tria cacumina / habeat, Nam tribus promontoriis in diuersa procurrit, quorum / qui in meridiem uergit Pachynus, alter, qui ad Septentrionem / Spectat Italiam uersus, Pelorus, Tertius, qui uersus Africam / est, lilybeus superioribus aetatibus nominabatur. Nunc a Siculo / Neptuni filio Sicilia nominatur. In ea sunt celeberrimæ Vrbes / Messana et Panbormus Metropoles, Monsregalis Archiepiscopalis / Syracusæ, cathania, et Agrigentum Episcopales. Qua’ omnia / longe diligentius in hac pagella, quam unquam hactenus fuerint / excusa sunt. Ad communem quoque studiosorum vtilitatem, omnium / Siciliæ locoru[m] nomina tam antiquis, quam recentioribus / saeculis usurpata, in altera Tabella adijci / curauimus. [1a]

367 x 490mm. Tooley, III, [519]
40. Zenoi, Domenico
L’Vltimo disegno di l’jsola di Malta, con la / uera liberatione dell’inimiche forze, quale dopo l’hauer lungo tempo assediato & dato jnifiniti / Assalti alle forteze & d’esse la maggior parte / Rouinate, si parte & fuogo dalle mani dell’ jnuitiss.o / S.D. Cartia. / [key] / Domenico Zenoi Venetiano f 00 [ie M] DLXV. [5a]

335 x 420mm. IM III, [385]

41. Forlani, Paolo
NOVA DESCRIPTIO= / NE DEL FRIVLI. / M D LXIII. [3d]

280 x 385mm. IM III, [228]
42. Gastaldi, Giacomo
[Untitled Map showing the western course of the Danube, the western Balkans and Gulf of Venice]

360 x 505mm. This is one sheet of a four sheet map, although the sheets are often bound in separate places in the atlas. IM III, [25]
43. Gastaldi, Giacomo
[Untitled Map Of South-Eastern Europe] M.D.LX. / Con gratia et priuilegio del Nostro sig.r / papa pio iiii. per anni X. / Et similmente della serenissima Sig.ria / di Venetia per anni XV. / In Roma per Ant. Lafrerj. / [scale bar] / fabius licinius fecit. [3c]

352 x 510mm. IM III, [26]
44. Camocio, Giovanni Francesco
NOVO DISSEGNO DEL= / LA DALMATIA ET CRO= / VATIA M. D. LXIII. / In Venetia apresso Gioan Francesco Camo= / tio al Segno della Piramide. [1e]

290 x 400mm. IM III, [189]
45. Gastaldi, Giacomo
DESCRITTIONE DELA GEOGRAFIA MODERNA DE TVTTA / LA GRETIA, / I confini della quale uerso oriente, il stretto di Constantinopoli / et quello di Galipoli, e il mare dell Arcipelago, da ocidente il / Golfo di Venetia et il mare Mediterraneo, da Settentrione i mo[n]ti / de Romania, et il monte Argentato, dall Austro il Mare me= / diterraneo. graduata in longh.e.zza e larghezza con la / misura de miglia italiane. / Opera de Giaco.o di Castaldi Cosmografo in Venetia / Al mag.co et generoso . S:r il sig.r Gio: Giac.o fuccaro dig.mo / Conte de Kirchbergæ edi Weissenhom, consigliero della / sacra ecs.a Maesta suo grat.mo Si.r / con grat.i.a et priuilegio. [1d] fabius licinius fecit / Venetiis. [5e, ob].

495 x 665mm. The lower-right sheet of Gastaldi’s four-sheet map of south-eastern Europe, here with an additional half-sheet added to the left hand border, containing the title, and thus creating a map of Greece. Not in IM III, but cf. [28] & [280]
46. Anonymous
LA DIMOSTRATIONE DEL LVOGO DOVE AL / PRESENTE SITROVA L’ARMAT DI BARBAROSSA, ET / DE CHRISTIANI DETTO IL GOLFO DELL’ARTHA / ANTICHAMENTE IL SENO AMBRACIO DA AMBRA- / CIA CITTA REALE DE PYIRRHO, VICINO AL / PROMONTORIO ACTIO PER LA VICTORIA DI / AVGVSTO CONTR’ A MARC’ ANTONIO ET / CLEOPATRA MEMORABILE.

293 x 429mm. IM III, [290]

47. Camocio, Giovanni Francesco
EL VERO ET NVOVO DISEGNO, DI TVTTA LA ISOLA, DI CANDIA. [2a-4a, on banner] Ad Cosmographiæ Studiosos N[icolaus]. St[opius]. / CRETA Insula, uulgo ia[m] Candia nuncupata, a Candia insigni / urbe quæ sane metropolis est, olim Cydon, siue Cydonia, dea[m] nom[en] / accepit; fuit nihilominus insignis qq habita urbs Cioctyna, Dianæ / patria, quæ ibi Fligiosissime colebatur, Britomactis dea[m], quod uir= / gine[m] dulce[m] no[n]nulli i[n]terp[re]tari uolunt, fuit at Creta magni Iouis / patria, ab omnibus scriptoribus celebratissima, ce[ter]u[m] urbiu[m] clara, / auctis fere quæ ad usu hu[m]anu[m] attinet dotata bonis, præciosissimi / præcipue uini fertilissima, nullu[m] uero, animal noxiu[m] altre dr; in me= / dio fere Po[n]ticis maris sita, latitudo cuius . 50 millja passuu[m], longitudo / uero .270. et circuitus .589. ut apud Strabone[m] Cosmographu[m], cuius / hæc patria fuit, co[m]plectitur, huius ergo scripta legat, qui plura / de hac nobilissima Iusula intelligere cupit. / Venetijs Io. Franc.i Camotij æreis formis ad signu[m] Pyramidis. 1564. [4e]

268 x 370mm. IM III, [176]

48. Camocio, Giovanni Francesco
CYPRVS insula nobilissima, que inter maiores huius / maris, primu[m] sibi locu[m] vendicat, p[er]diues et mire fert- / ilitatis, Vnde et Macaria hoc est beata, a grecis olim / dicta fiut, Ambitus eius mill .550. longitudo .210. / et latitudo .65. Distat ab Æquinoctiali grad. 36 1/6. Strabone[m] / vero legat, qui plura de ea intelligere cupit Hujus aute[m] t[ame]n / insignis Jusulae designatio.nem expensis Jo.s Fr.s Camotij in / æs incisa[m], chorographie studiosis visum fuit imp[er]tire. / VENETIIS ad signum Pyramidis. M. D. LXVI. [4d]

262 x 400mm. IM III, [183]
49. Forlani, Paolo after Gastaldi, Giacomo 
[Untitled Map Of Africa] Ad candidum et cordatum lectorem Nicolaus Stopius. / AFRICA a Veteribus, anteq[ue] pars illa, quam hodie Mu[n]du[m] Novu[m] appellamus, ab Hispanis detecta fuit, tertia pars or= / bis habebatur, que freto Herculeo, ac Nilo a cæteris partibus diducitur, Libya et Hesperia a Grecis appellata, hanc ab / initio Getuli et Libyci, quibus ferina caro cibus erat, humi pecudum more Vescentes, asperi et inculti, habiauere[n]t, qua[m] / ab Afro Abrahe nepote; ex Median folio; quum castra in Libya fixisset, multi nomen accepisse purant, alij ab Afro / Hercules filio nu[n]cupata[m] Volu[n]t, putant, et quod in illa / frigoris horror non ita sentiatur, Sed qua no[n] datur hic locus, o[m]nium scriptorum opiniones enarrare, bis supersedendum / diximus) Hec vero orbis pars nouaru[m] semper rerum precæteris fuit proceatrix Vel maxima, vt abunde nobis a[n]tiquor / historie recensent;) Huius autem tam admirand[a]e partis orbis delineatione[m], cum circu[m]iacentibus locis, ea precipue[m] parte[m]; / qua Jndiam contingit nunc addita, pulchre[m] et lucide[m] magis, quam ab aliquo hactenus, in æs, recenter, Jo.s fra[n]c.i Camotij / diligentia ac impensis, incisam, studiosis o[m]nibus Visu[m] fuit impertire; laborem igitur suum ac in o[m]nes Cosmographi[a]e stu= / diosis syncerum affectum æqui boniq[ue] consule, et Vale. / Venetijs .M.D.LXVI. / Aput eu[n]de[m] Camotiu[m] ad signum Pyramidis. [2d] Paulo forlano Veronen[sis]. incidente. [2d]

435 x 620mm, 2 sheets joined. IM III, [74]
50. Anonymous
Disigno dell’Isola de Gerbi con le seche che la difendeno dall’inondatione del mare, et Il sito della fortezza fatta da Christiani alla defesa della quala ui è restato / cinq millia ualorosi soldati, è buona prouisione di Vituaglie e monitione che con l’aiuto di Dio bastara à diffenderla dall’Insulti de l armata Turchesa. [2e – 4e]

302 x 420mm. IM III, [244]
51. Forlani, Paolo
LA NVOVA ET ESATTA / DESCRITTIONE DEL / LA SORIA, E DELLA / TERRA SANTA. / Da Paolo Furlani Veronese, co[n] / diligenza intagliata in Venetia / l’Anno M D LXVI. [4d]

262 x 330mm. IM III, [436]
52. Forlani, Paolo
NVOVA, ET / COPIOSA, DE- / SCRITTIONE / DI TVTTO / L’EGITTO / Pur hora da Paulo / Forlani Veronese / intagliata. in / Venetia l’anno / 1566. [1a]

268 x 335mm. IM, III, [193]
53. Forlani, Paolo after Gastaldi, Giacomo 
IL DISEGNO D’GEOGRAFIA / MODERNA / Delle prouincia di Natolia, et Caramania, patria / de gli Sig.ri Turchi della casa Ottomana i con / fini suoi da Leua[n]te il Fiume Eufrates, da Po= / ne[n]te il stretto di Co[n]sta[n]tinopoli, et quella di Ga= / lipoli, et il mare dell’Arcipelago comp[o]so nella / detta prouincia molte Isole, da Tramo[n]tana / il mare Maggiore, dal Ostro il Mare Medi= / terraneo, nel qual’ u’e l’Isole di Candia, et / quella di Cipro, di Mag.ci Venetiani, Gradua / ta et una Scala de Miglia Italiani. / Al Sig.or Cosimo Bartoli Gentil’Huomo et / Accademico Florentino / Giac.o Gastaldi Cosmografo in Venetia / L’Anno M.D.LXIIII. / Alla libraria d’la insegna d: S. Marco. / [scale bar] / Cum priuilegio. [5e] Paulo Forlani Veronese intagliatore. [5e]

330 x 448mm. IM II, [64] (not mentioning the Bertelli shop address)
54. F., B.
IL VERO DISEGNO DELLA / Fortezza di ZIGHET doue hora si / ritroua il turcho accampato in persona, / et datoli alcuni assalti nelli quali li Turchi / con gra’ danno et uergogna loro sono / stati rebutati et co[n] poca perdita et grand’ / honor’ di Christiani Cum priuilegio Roma. / .B.F. / [scale] [1d] MK [Mario Cartaro’s monogram] [1e]

390 x 505mm. IM III, [546]
55. Lafreri, Antonio [Lafrère] after Gastaldi, Giacomo 
LA DESCRITTIONE DELLA PRIMA PARTE DELL’ASIA. / Con i nomi antichi & modernij. / Di Jacopo Gastaldi Piemontese cosmografo. / Comincia questa uerso Oriente al regno de Tarse alla prouincia di Charassam, di Sablestam, / al regno di Cabul’ et alla prouincia di Guzarate: da Occidente ha il suo principio al stretto / di Constantinopoli: uerso Settentrione alla prouincia di Seuera, & Sibiera: da Mezzo giorno al / mar Rosso, et al golfo di Persia, con la prouincia di Circam. nella quale si comprendono, In / maggior parta de paesi, che possiedono il prencipe de Turchi & il Re Sophi. i confini de / quali qui se distinguono con piccioli punti et in tal modo parimente si diuiduco i circonuicini paesi / da regni sopradetti. graduate in longitudine, & latitudine citta, castella, monti, fiumi, golfi, porti, / capi, et isole misurata ogni distantia con miglia Italiane. Restituita da Antonio Lafrerj. / L’ANNO. OO [ie M]. D. LXI. [4a] Jacobus Bossius Belga incidebat. [4b]

440 x 738mm. IM III, [48]
56. Gastaldi, Giacomo
IL DISEGNO DELLA SECONDA PARTE DELL’ASIA / Il quale principia da leuante al fiume indn gia detto indo, et alla prouintia / de malabar: e da Ponente il fiume Nilo, e parte luochi diserti, da setten / trione il Parallelo ch[e]’ è in .36. gradi di larghezza. et dall’Austro il mare d’ / india, et il fiume di magadozo, et il Regno de Beleguanza: Nel detto di / segno si uedeno tutte le Scala che fanno le naue, che vano e vengano con le / spesciarie, della citta de calecut, et similmente tutti i luochi per terra / nominati al presente, ch[e]’uano e uengono le carouane del Suachen / e Dalacca paesi del prete gioua[n]ni, / et similme[n]te da Aden, e Ormus, / et dalla Balsara castello sopra il fiume frat: tutto graduato in / Longhezza e largeza, et misurato con miglia italiana:- / All’ill.mo sig.r il sig.r Marcho fucharo, Barone di Kirchberg e d’ / Waisenhoven :- Giacomo di Castaldi Piamontese Cosmographo in Venetia :- 1561 / Con gratia et priuilegio del Su[m]mo Pontifice Papa Pio iiii p[er] anni x / E del serenissimo Senato di Venetia per Anni xv. [4e] fabio licinio f. [4e]

480 x 745mm, 2 sheets joined. IM III, [54]
57. Gastaldi, Giacomo
IL DISEGNO DELLA TERZA PARTE / DELL’ASIA / All’ ill.mo Sig.r il S.r Marcho Fucharo Barone Di / Kirchberg e d’ Waissenhoren:- / Giacomo di Castaldi Piamo[n]tese Cosmographo in Venetia. [2d] fabius licinius Excudebat. [5d] Con gratia et priuilegio del sumo pontifice / papa pio iiij per Anni. x. / E Del’Serenissimo senato di Venetia p[er]. An- / ni. XV. [5d] [Gazeteer] I NOMI Antichi e moderni della Terza parte dell’Asia perme / Giacomo di castaldi piamo[n]tese cosmografo in Venetia 1561. / … [5c]

485 x 740mm. State 1: with only the two upper sheets. cf. IM III, [61]
58. Nelli, Niccolo after Gastaldi, Giacomo 
SECONDA TAVOLA. [2a, ob & 4a, ob] Ferando Berteli . exc. 1565. [2e, ob]

280 x 365mm. IM III, [73]
59. Nelli, Niccolo after Gastaldi, Giacomo 
TERZA TAVOLA. [2a, ob & 4a, ob] Ferando Berteli . exc. 1565. [2e, ob]

275 x 370mm. IM III, [73]
60. Bertelli, Ferrando after Nicolay, Nicolas de 
[Untitled map of the North Atlantic] Al Molto Mag:co Sig:or Marco del Sole Sig:or mio osser.mo / Essendomi questi di addietro occorso di fare intagliare una carta / da naiugare et sape[n]do quanto .V. S. si diletta delle cose di Geogra= / fia, mi ha parso farla uenir fuori sotto il nome di .V.S. si p[er] pagare / una minima parte del molto obligo, ch’io ho co[n] .V.S. si ancora p[er] es= / sere l’op[er]a la piu bella, copiosa, et giusta di qua[n]te ne sono fin / qui uscite. p[re]go adu[n]q[ue] .V.S. ad accettarla co[n] lieto uolto et a co[n]seruar= / mi nella sua gratia. .D.V. Seruitore, Ferando Berteli. [5c]

242 x 352mm. IM III, [78]
61. Anonymous
S. QVINTINO [3a] Gallorum strages die X Augusti / Expugnatio Vrbis die XXVII eiusdem / M D L VII. [3 De Philippo Catholico Hisp. Angliae etc. Rege Inuictiss. Pijssimo et cet. AD DIVVM LAVRENTIVM. LVX tVa faVsta pIo, LaVrentI, hInC fert tIbI CLaras PrIMItIas VICtore rIte PhILIppVs oVans Augustus docuit quod et hic Augustus in armis, Caesaris inuicti est filius, acta probant. [2a] De feliciss.a et gloriossis:a Ill.mi et Ex:mi Philiberti Sabaudiae Ducis Victoria SoLIs In opposItV et LVnae DVX Ipse Cohortes HIC Vna heV VICtas GaLLe SabaVDVs ago It: Quintini malo erant Quintili mense medendum. Ter nona Augusti hoc experimenta docent. [4a]

340 x 430mm. The dedications both contain chronograms that add up to 1557. IM III, [506]
62. Anonymous
[‘CHALES’] [3a]

340 x 470mm. State 1: proof, before the addition of the title and key. Cf. IM III, [152]
63. Beatrizet, Nicolas [monogram NB]
[‘THIONVILLE.’] [3b] Vera Thionuillæ effigies sum, reddita docti / Artificis manibus, quam modo Galli tenes. / Dum tamem expugnor, cecidit fortisimus ille / Stroza Italiûm Petrus gloria suum ducum. / Anno domini . M.D.LVIIJ. / Die 22 Iunij. [1e] Nicolaus / Beatrizet / Lotoringus / Incidit et / formis. [2e]

310 x 420mm. Not in IM III
64. Bertelli, Ferrando
PALESTINAE SIVE TER[R]E / SANCTE DESCRIPTIO. [3b] MK [monogram:Mario Cartaro] FERANDVS BERTELLVS EXCVDEBAT VÆNETIIS. [2b] M.D.L.XIII. [2b]

362 x 485mm. IM III, [435]
65. Anonymous
[‘COSTANTINOPOLI’] [2a-4a]

215 x 260mm. [with letterpress key below] A-I / K-T / V, X-Z, AA-GG / HH, II, KK-RR / SS, TT, VV, XX-ZZ / AAA-GGG / HHH, III, KKK-NNN. [1e, ob – 5e, ob] Not in IM III
66. Forlani, Paolo
VENETIA / ex / æneis formis / BOLOGNINI / ZALTERII. [3a] [text] AL SIG. GIROLAMO MVRARI, / Paolo Forlani Veronese. / VENETIA Città marauigliosa, Magnifico Signor mio, / da tutto l’uniuerso per fama conosciuta, & celebrata, à richiesta / di molti honorati Gentil huomeni con non poca mia diligentia è / stata da me intagliata in rame in questa commoda, et picciola for- / ma, accio che cadauno possi sopra di questa carta intierame[n]te / considerarla: hauendo io, a maggior instruttione segnate con / numeri le parti più notabili liquali di sotto riscontrati dimonstra= / no tutte le particolarità, che l’huomo disidera di sapere. / Questa mia fatica, quale essa si sia, ho io uoluto mandar fuori sotto l’om= / bra del nome di V[ostra]. S[ignoria]. & per dimonstrarle in parte quanto desidero di seruirla, / et honorarla; & per molte altre cagioni, che per hora no[n] accade di scri- / uere in cosi picciolo, et breue campo: Ben è uero, che io mi riputerò à fauor / singolarissimo, se questa mia carta sara da lei accettata con quel generoso / animo, che merita la molta mia affettione, co[n] laquale io le appresento questo / picciolo dono; et ueramente picciolo, se si considera la persona uostra, degna / in uero di assai maggiore, & più honorato presente; ma grande certo, se si ha / rispetto alle mie deboli forze; & grandissimo poi, se si riguardera all’infinito / desiderio del cor mio, in seruire, & honorare la molta cortesia di V[ostra]. S[ignoria]. nella buo= / na gratia dellaquale, pregando Nostro Signor Dio, che feliciti ogni sua uo- / glia, quanto posso, & debbo mi raccomando. Di Venetia del mese di / Aprile M. D. XVI. [1e, ob]

439 x 730mm. IM III, [582]
67. Lafreri, Antonio [Lafrère]
RECENS RVRSVS POST OMNES OMNIVM DES / CRIPTION. VRB. ROMAE TOPOGRAPHIA. CVM / VALLIS. FOSSIS: AGGERIBVS CAETERISQ. / QVAE AD HOSTI / VM IMPEDIEND. IRRVPTION. PER VNIVERSVM / VRB. AMBITVM INTRA EXTRAQ. MOEN. PVB / LIC. IMPEN. FIERI CVRAVIT PAVL. IIII. / PONT. MAX. DVM BELLO PARTHENOP. / PREMERETVR. FORMIS ANTON. LAFRE / RI. SEQVAN. DILIGENTISS. EXPRESS. / AN. 00 [ie M] . D . LVII . / CON GR[ATI]A ET PREVILEGIO [5e] N[icolas]. B[eatrizet]. [1e]

355 x 470mm. IM III, [472]
68. Lafreri, Antonio [Lafrère]
Quale & di quante Importanza, e, Bellezza sia / la Nobile Cita di Napole In Italia ancora che sia nota / à tutto il Mondo, Nondimeno à comodita & sodisfat= / tione de nobili et Virtuosi Ingegni Si è fatto questo suo / uero Ritratto, con li suoi Moli, Porte, chiesie, Seggi, / Palazzi, Piazze, strade, Fonti, & altri cose Nota= / bili come per l’Infrascitti numeri annotati facilmente si puo / Vedere: Ant. Lafrerij Formis Romae. 00 [ie M] . D. LXVI. [1c] [monogram] S.P. [with winged symbol] [5e]

545 x 830mm. [key, in 13 columns:] 1-6 / 7-12 / 13-18 / 19-24 / / 25-30 / 31-36 / 37-41 / 42-47 / 48-53 / 54-59 / 60-65 / 66-71 / 72-74. [2e-4e] IM III, [408]
69. Lafreri, Antonio [Lafrère]
DISEGNO VERO DELLA NVOVA CITT.A DI MALTA. [2a-4a] [text] Questa Citta principata dall Ill.mo Mons.r frà Giouannj de Valetta detto parisotto Gran / Maestro della religione Gierosol.ma si chiamara Valetta et si edifica sopra il Colle, ò, / monte detto di S.to Ermo nell’Isola di Malta, quale colle è, alli altri, à, se conuicinj, / eminente, et è Isolato atorno, eccetto dalla parte uerso Libecchio, quale è fro[n]te nel= / la terra ferma, Nella qual fronte si è, ordinato farui quattro baluardj è fosso, com.e / nel disegno si uede, quali baluardi sono tagliatij, è, cauati nella roca uiua & anco= / ra che sieno di cosi ferme, è, stabile materia nondimeno se li fa fianco di Canne / XV. cioe X. per la spalla, et .v. per la piazza Bassa, qual piazza sara larga Canne / sei, co[n] quelle che si acquisita dentro la cortina, per darli maggior Co[m]modita, con / la scale che è di Cane cinqua[n]ta. Tutto Il Circuito quale ua à Congiogersi co[n] Sant.’ / Ermo si puo misurare, seco[n]do l’annotata misura: & Nel formare esse Circuito si / è, attesa la natura et sito del monte, facendogli fianchi de Cane xij con piazze è / spalle, ancora che no[n] sia per li lati sottoposto ad assaltj, essendo la fro[n]te altiss.a / ne occore In tal sito alzare di fabrica, eccetto che In certi luoghi per vguagliare, / per che alzandosi, si sottomeria, à Battarie, è, Ruine che Empierieno Il fosso, / sproprotionerbbe, per non esserui ui.a d’acco[mm]odare la naturale altezza, con la / declinante bassezza, & sarbbe una grossa, & Inutuile spesa, da non hauer mai / fine. & se bene In essa piante sono disegnati Caualieri noui, non se ne faranno / di fabrica se non dui che stanno In fronte di Libechio, fra qual è, la porta. / li Altri si sono disegnatj per conseruare piazza per Artegliaria, accio tali luo= / ghi non siano con altro Cose occupatj, per che detti sitj sono al prese[n]te d’Natur.a, è for= / ma de Caualierj Sarbbe da dire molto sopra la qualita bo[n]ta, è, bellezza d’detto mo[n]te, qua= / li sono tati che poco piu, si puo, desidare, ma per no[n] Tediare il lettore si lassano. [1a] Ant.o Lafrerj Formis Romae 1566. [3d]

537 x 390mm. IM III, [362]
70. Zaltieri, Bolognini [Zalteri]
[Untitled Map Of Tunis And Goletta] Benigni Lettori, per rappresentarui piu particulari della Città di / Tunesi, holla tenuta alquanto piu larga di quello che importa la / pianta di essa Città secondo la mesura, ò scala delli miglia, laquale / solamente ui seruirà à sapere le distantie da un luogho all’altro: / Piu altra i monti che sono alla sinestra dello stagno per la loro asprez= / za no[n] si possono cultiuare, le Colline alla destra sono tutti fruttifere, / lo stagno non è nauigabile se no[n] per lo canale. La Torre appresso la Go= / letta è per la difesa de’ pozzi da quali si ha l’acqua per uso della Città: / Le Mura che abbracciano i borghi sono di altezza di tre braccia, / et debolossime, et solo fatte per reparar all’improuiso assalto de gli / Arabi; Bardo, Mescia, et Restabia sono serragli del Re: jl Borgo / Rabat è habitato da Soldati Christiani: jl Borgo Nifet da gli Arabi: / jl Mercator del bestiame si fa nella piazza appresso la Meschita: / La Piazza de’ Christiani è alli Magazeni: il porto appresso le ruine / di Cartagine è quasi ripieno, et no si usa piu: / Venetijs ex æneis formis Bolognini Zalterij / Anno . M . D . LXVI. [1a]

270 x 390mm. IM III, [558]
71. Anonymous
TRIPOLI CITTA DI BARBARIA.

300 x 435mm. State 2: with the title engraved just below the town, with the erasure of features behind the lettering. Additional mounds have been added to the land to the left of the town. The original lettering for the key remains, although the key is not present. cf. IM III, [554]
72. Bertelli, Lucca
[Untitled Plan Of Algiers] Benigni Lettori, Algieri, habuto / rispetto alla proportione della / Italia et della Spagna, sta nel po[n]to / signato .A. Ma per rapresentarlo / in ogni sua parte à gliocchi . u[ost]ri. / nel uero modo della Corographia, / lo habiamo fatto della grandezza, / et della formo che uedute co[n] tutte / le sue parti degne da esser notate, / et considerate: / l’Anno 1565 / Luca berteli. [4e]

280 x 405mm. IM III, [98]
73. Anonymous
[Untitled Plan Of Gerbi]

272 x 390mm. IM III, [244]
Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like